“Contempla el rostro de Cristo - Reza el rosario en casa durante el mes de mayo” El Papa Francisco está animando a todas las familias a rezar el rosario todos los días. ¿Puedo sugerirle que: 1. Crea un pequeño altar con una estatua o una imagen de la Santísima Madre con flores y velas. 2. Reza el rosario diariamente en familia o individualmente ante el altar. 3. Concluya con la oración del Papa para poner fin a la pandemia https://www.vaticannews.va/…/letter-on-the-month-of-may-ful… 4. Deje una foto de un familiar / amigo que esté enfermo en la oficina de la parroquia. Lo pondremos en nuestro altar a María en la iglesia.
“Contemplate the Face of Christ - Pray the Rosary at home during the month of May” Pope Francis is encouraging all families to pray the rosary daily. May I suggest that you: 1. Create a small altar with a statue or picture of the Blessed Mother with flowers and candles 2. Pray the rosary daily as a family or individually before the altar. 3. Conclude with the Pope’s prayer to end the pandemic https://www.vaticannews.va/…/letter-on-the-month-of-may-ful… 4. Drop off a photo of a family member/friend who is sick at the parish office. We’ll put it on our altar to Mary in the church.
Programa de distribución de comidas "Porque tenía hambre y me alimentaste ..." La parroquia de San Lorenzo de Brindisi es un centro de comidas de desayuno y almuerzo para cualquier persona o familia que necesite comer. No se hacen preguntas aparte de cuántas comidas se necesitan. Servimos casi 700 comidas diarias. Horario: 8:00 a.m. a 11:00 a.m. Este programa es provisto por la ciudad de Los Ángeles. Nuestras oraciones están con nuestros voluntarios (de nuestra parroquia y de otros lugares) que son tan generosos al servir a los hambrientos. ¡Gracias! El Padre Mateo
Meal Distribution Program "For I was hungry and you fed me...." St. Lawrence of Brindisi parish is a meal center of breakfast and lunch for anyone or family who needs to eat. No questions are asked other than how many meals are needed. We serve almost 700 meals daily. Times: 8:00 am - 11:00 am This program is provided by the City of Los Angeles. Our prayers are with our volunteers (from our parish and elsewhere) who are so generous in serving the hungry. Thank you! Fr. Matt
Ofrenda Semanal 3er Domingo de Pascua Historia de Emaús 26 de abril de 2020 Mientras las puertas de la iglesia están cerradas, ¡la parroquia está abierta! Nuestro personal de oficina todavía está aquí para servirle. Sin embargo, podríamos usar su ayuda. Nuestros préstamos del Programa de Protección de Nómina (PPP) no fueron financiados. Volvimos a aplicar y esperamos recibir buenas noticias en las próximas dos semanas. Por lo tanto, humildemente le pediría que considere hacer una oferta, ya sea: 1. En línea en https://stlawrenceofbrindisi.org/donate 1. A través del correo, o 2. Al dejarlo en la oficina de la parroquia (las puertas están cerradas pero un miembro del personal lo hará) amablemente recibe tu regalo) Transmitimos en vivo Misa diaria en la página de Facebook de nuestra parroquia: lunes a viernes: 8: 00 am / inglés; El español sigue inmediatamente; Sábado - Domingo: 9:00 am / inglés; 10:00 am español. Sepa que permanece en las oraciones diarias y las intenciones de misa de los frailes capuchinos. Dios te bendiga, Padre Mateo, OFM Cap., Pastor
Weekly Offering 3rd Sunday of Easter Emmaus Story April 26, 2020 While the church doors are closed, the parish is open! Our office staff is still here to serve you. However, we could use your help. Our Payroll Protective Program (PPP) loans were not funded. We reapplied and are hoping we will receive good news in the next week or two. Therefore, I would humbly ask you to consider making an offering, either: 1. On line at https://stlawrenceofbrindisi.org/donate 1. Through the mail, or 2. By dropping it off at the parish office (the doors are closed but a staff member will graciously receive your gift) We live stream daily Mass at our parish Facebook page: Monday – Friday:8:00am/English; Spanish immediately follows; Saturday – Sunday: 9:00am /English; 10:00am Spanish. Know that you remain in the daily prayers and Mass intentions of the Capuchin Friars. God bless you, Fr. Matt, OFM Cap., Pastor
Película Sugerida: Para la Mayor Gloria Esta también es una de mis películas favoritas. Es un período de la historia mexicana que a menudo es una simple nota al pie de página en el currículo escolar. Cuando lo veas, entenderás por qué. For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012) - IMDbwww.imdb.com ›título "For Greater Glory" es una película increíble. Es un relato inspirador de la Guerra de Cristeros contra el gobierno mexicano por haber prohibido a la Iglesia Católica y por las ejecuciones y masacres de aquellos que se atrevieron a vivir su libertad religiosa.
Movie Suggestion: For The Greater Glory This, too, is one of my favorite movies. It is a period Mexican history that is often a mere footnote in the school curriculum. When you watch it, you'll understand why. For Greater Glory: The True Story of Cristiada (2012) - IMDbwww.imdb.com › title "For Greater Glory" is an amazing film. It's an inspiring retelling of the the Cristeros War against the Mexican government for its having outlawed the Catholic Church and its executions and massacres of those who dared to live out their religious freedom.
Ayer los Padres Miguel, Joseph Seraphin y Matt (con dos feligreses) caminaron con el Santísimo Sacramento en Nickerson Gardens y sus alrededores. Una vez más, la gente salió, se arrodilló y adoró al Señor, muchos con oraciones llenas de lágrimas. Un joven, al oír sonar la campana, salió corriendo de su unidad, se arrodilló en medio de la acera y, con abundantes lágrimas, confesó sus pecados y pidió el perdón de Dios por sus pecados. No fue diferente al ejemplo de la mujer lavando los pies de Jesús con sus lágrimas y secándolos con su cabello. Fue extremadamente conmovedor. Este es solo un ejemplo del profundo amor, devoción y pérdida que esta comunidad está experimentando con el cierre de las puertas de nuestra iglesia.
Yesterday, Frs. Miguel, Joseph Seraphin and Matt (with two parishioners) walked with the Blessed Sacrament in and around Nickerson Gardens. Once again, people came out, knelt down and adored the Lord, many with tearfilled prayers. One young man, hearing the bell ringing, rushed out of his unit, knelt down in the middle of the sidewalk, and with copious tears, confessed his sins, asking for God’s forgiveness for his misdeeds. It was not unlike the example of the woman washing the feet of Jesus with her tears and drying them with her hair. It was extremely moving. This is but one example of the profound love, devotion and loss that this community is experiencing with the closure of our church doors.
Visitando los barrios con el Santísimo Sacramento - Hoy - 4/22/20 Los frailes capuchinos caminarán hoy con el Santísimo Sacramento y orararan el rosario. Estaremos en el área de Nickerson Gardens entre la 1 p.m. y las 3 p.m. Que el Cuerpo y la Sangre del Señor en su presencia sacramental, nos protejan y nos lleven cada vez más cerca de Él. De acuerdo con las reglamentaciones estatales y municipales, mantendremos el distanciamiento social y otras reglamentaciones para garantizar la protección de todos.
Visiting the Neighborhoods with The Blessed Sacrament - Today - 4/22/20 The Capuchin Friars will be walking with the Blessed Sacrament and praying the rosary today. We will be in the Nickerson Gardens area between 1pm and 3pm. May the Body and Blood of the Lord in His sacramental presence, protect and lead us ever closer to Him. In accordance with state and city regulations, we will maintain social distancing and other regulations to ensure everyone’s protection.
¡Hola Compa! Los frailes continúan caminando por los barrios de nuestra parroquia. Aquí vemos al padre Miguel visitando Panchito, nuestro sacristán. Por cierto el padre Miguel vivió por más de 20 años en la Sierra Nevada de México. (¡¿Puedes notarlo?!) Como dice San Pablo, "¡La esperanza no nos dejará decepcionados!" ¡Felices Pascuas!
Howdy Partner! The friars continue to walk through the neighborhoods of our parish. Here we see Fr. Miguel visiting Panchito, our sacristan. Bt the way Father Miguel lived for 20+years in the Sierra Nevada of Mexico. (Can you tell!) As St. Paul says, “Hope will not leave us disappointed!” Happy Easter!
Este momento: ¿este tiempo debe ser soportado o este tiempo es para renovarse como parroquia de San Lorenzo de Brindisi? "¿Cómo puede una persona envejecida renacer de nuevo?" Juan 3: 4 Las comunidades religiosas tienen capítulos locales (imagínese como una "reunión familiar") para discutir su forma de vida y ministerio. Ayer, en nuestro capítulos local, planteamos la pregunta: "¿Cómo usaremos este tiempo de crisis / restricciones para renovarnos y salir más fuertes como capuchinos?" También se lo pregunto a la parroquia. ¿Cómo podemos salir más fuertes cuando volvemos a abrir las puertas de la iglesia? ¿Cómo podemos renovarnos como parroquia? Por favor envíeme sus ideas / sugerencias a [email protected] Por cierto, este es un ejercicio maravilloso para su vida personal y familiar también.
A Moment: To be Endured or Time to be Renewed as St. Lawrence of Brindisi Parish? "How can a person once grown old be reborn again." Jn 3:4 Religious communities hold local chapters (think “family meeting”) to discuss their way of life and ministry. Yesterday at our local chapter we raised the question, “How will we use this time of crisis/restrictions to renew ourselves and emerge all the stronger as Capuchins?” I would ask that of the parish as well. How can we emerge all the stronger when we re-open the doors of the church? How can we renew ourselves as a parish? Please send me your ideas/suggestions at [email protected] BTW This is a wonderful exercise for your personal and family lives as well.
Domingo de la Divina Misericordia 19 de abril de 2020 ¡Mientras las puertas de la iglesia están cerradas, la parroquia está abierta! Nuestro personal de oficina todavía está aquí para servirle. Sin embargo, podríamos usar su ayuda. Nuestros préstamos del Programa de Protección de Nómina (PPP) no fueron financiados; la Administración de Pequeños Negocios se quedó sin dinero. Por lo tanto, le pediría humildemente que considere hacer una ofrenda, ya sea: 1. En línea en https://stlawrenceofbrindisi.org/donate 1. Por correo, o 2. Dejándolo en la oficina de la parroquia (las puertas están cerradas, pero un miembro del personal recibirá gentilmente su obsequio) Transmitimos en vivo Misa diaria en la página de Facebook de nuestra parroquia: lunes a viernes: 8:00 am / inglés; El español sigue inmediatamente; Sábado - domingo: 9:00 am / inglés; 10:00 am español. Sepa que permanece en las oraciones diarias y las intenciones de misa de los frailes capuchinos. Dios te bendiga, p. Matt, OFM Cap., Pastor
Divine Mercy Sunday April 19, 2020 While the church doors are closed, the parish is open! Our office staff is still here to serve you. However, we could use your help. Our Payroll Protective Program (PPP) loans were not funded; the Small Business Administration ran out of money. Therefore, I would humbly ask you to consider making an offering, either: 1. On line at https://stlawrenceofbrindisi.org/donate 1. Through the mail, or 2. By dropping it off at the parish office (the doors are closed but a staff member will graciously receive your gift) We live stream daily Mass at our parish Facebook page: Monday – Friday:8:00am/English; Spanish immediately follows; Saturday – Sunday: 9:00am /English; 10:00am Spanish. Know that you remain in the daily prayers and Mass intentions of the Capuchin Friars. God bless you, Fr. Matt, OFM Cap., Pastor
Película de fin de semana Sábado de Octava de Pascua 18 de abril de 2020 Mientras "superamos" esta pandemia, me gustaría sugerirle que vea una de sus películas favoritas que siempre lo inspira / desafía a "¡ir más allá!" - Uno que habla al mejor lado de la humanidad e idealmente, nuestra fe. Uno de mis favoritos de todos los tiempos es The Mission https://www.imdb.com/title/tt0091530/ Para un verdadero placer, escuche el tema musical, Gabriels ’Oboe. https://www.youtube.com/watch?v=oag1Dfa1e_E ¡Que la alegría de la resurrección te llene de la alegría del Señor resucitado! Oraciones incl. Mate
Weekend Movie Saturday of Octave of Easter April 18, 2020 As we “soldier through” this pandemic, I would like to suggest that you watch one of your favorite movies that always inspires/challenges you to “go above and beyond!” – One that speaks to the best side of humanity and ideally, our Faith. One of my all-time favorites is The Mission https://www.imdb.com/title/tt0091530/ For a real treat listen to the theme song, Gabriels’ Oboe. https://www.youtube.com/watch?v=oag1Dfa1e_E May the Joy of the Resurrection fill you with the joy of the Risen Lord! Prayers incl, Fr. Matt