Procesión con el Santísimo Sacramento Caminata de oración por la paz Sábado, 3 de octubre de 2020 Como parte de nuestra novena a San Francisco de Asís, tendremos una Caminata de Oración con el Santísimo Sacramento por las calles de Watts el 3 de octubre de 2020. Nos reuniremos en el estacionamiento de la parroquia a las 3:15. Caminaremos durante una hora y regresaremos a tiempo para prepararnos para una misa bilingüe a las 5:30 pm. Nuevamente, nuestra caminata de oración es por la paz en nuestra comunidad y país.
Procession with the Blessed Sacrament Prayer Walk for Peace Saturday, October 3, 2020 As part of our novena to St. Francis of Assisi, we will have a Prayer Walk with the Blessed Sacrament through the streets of Watts on October 3, 2020. We will gather in the parish parking lot at 3:15. We will walk for an hour and return in time to prepare for a bilingual Mass at 5:30pm. Again, our prayer walk is for peace in our community and country.
Oración de la Novena de San Francisco de Asís San Francisco pacífico y amoroso, por tu amable intercesión buscamos la santidad por encima de todas las cosas. Buscamos la fe, la esperanza y el amor que les permitió seguir con alegría a nuestro Señor Jesucristo. Ore por nosotros para que podamos ayudar a los necesitados. Ayúdanos a estar siempre agradecidos por todas las bendiciones que hemos recibido. Danos la fuerza para superar nuestra preocupación más apremiante, especialmente... (Menciona tus intenciones aquí). Que las bendiciones que obtengamos por tu intercesión profundicen nuestra fe y nos inspiren a servirte más fielmente. Que pueda convertirme en un embajador de la paz de Dios para que todas las personas puedan vivir en armonía, libres de conflictos y daños. Gloria al Padre y al Hijo y al Espíritu Santo, como fue en el principio, es ahora y será por los siglos de los siglos. AMÉN.
St. Francis of Assisi Novena Prayer Peaceful and loving Saint Francis, through your kind intercession we seek holiness above all things. We seek the faith, hope and love that allowed you to joyfully follow our Lord Jesus Christ. Pray for us that we may be able to help those who are in need. Help us to be always grateful for the all blessings we have received. Give us the strength to overcome our most pressing worry, especially... (Mention your intentions here). May the blessings we obtain through your intercession deepen our faith, and inspire us to serve you more faithfully. May I become an ambassador of God’s peace so that all people may live in harmony, free from conflict and harm. Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Spirit, as it was in the beginning, is now and forever shall be world without end. AMEN.
OFICINA DE EDUCACION RELIGIOSA AVISO DE CATECISCMO Y CONFIRMACION Cuando usted registró a su hijo/a, se le dijo que nuestro programa daría inicio en el mes de Septiembre. La oficina de Educación Religiosa de la Arquidiócesis de Los Ángeles nos ha recomendado no precipitarnos en el inicio del nuevo año sin hacer un plan completo. Por lo cual estamos haciendo lo siguiente: Estamos formando un comité del Programa de Educación Religiosa que incluirá: 1.- El Párroco 2.- La Directora de Educación Religiosa y su asistente 3.- La Administradora 4.- Un Representante de la Salud 5.- Algunos Representantes de los Programas de Confirmacion y Catequesis para la Primera Comunión También estaremos comunicándonos con todos los padres de familia (llamadas telefónicas, correo electrónico y algunas de las plataformas como FB, WhatsApp, etc.) para conocer sus sugerencias. Nosotros nos comprometemos a mantenerle informados a través de nuestra oficina de Educación Religiosa, tan pronto como la información de inicio esté disponible. De antemano, muchas gracias por su continuo apoyo en la formación en la fe de su hijo/a. Gracias por su confianza en nosotros. Sepa que su familia está en nuestras oraciones y también nos encomendamos a las suyas. Juntos saldremos adelante! P. Mateo Pastor Sra. Maria Teresa Moreno DRE
September 9, 2020 SLB Office of Religious Education Dear Parents, Welcome to the 2020-21 Religious Education/Confirmation Programs. When you registered your son/daughter, we said that our programs would begin on September 12. The Office of Religious Education of the Archdiocese has recommended that we do not rush into a new year without complete planning. Our number one priority remains the health of your child. We are in contact with the Archdiocese as to their latest updates for this year’s programs. We are forming a committee which will include: 1. The Pastor 2. Director of Religious Education and her assistant 3. The parish book keeper/ business manager 4. A health person who can keep us advised on the latest update 5. A set of parents from the Confirmation program and Catechism program We will also be contacting you (phone calls, email, WhatsApp, etc.) to ask for your suggestions. We promise to keep you informed either through our catechists or our office of religious education. Thank you very much for your continued support of your child’s faith development. Thank you for your trust in us. Know that you remain in our prayers. Fr. Matt Pastor Mrs. Maria Teresa Moreno DRE
Únase al sargento Tim Jones (LAPD) y el Padre Mateo (Iglesia de San Lorenzo de Brindisi) en la esquina de Century y Central (frente al Café Oaxaca, frente al Parque Ted Watkins) para charlar, recibir un consejo y / o una bendición. Estaremos allí de 11:00 am a 12:30 pm el día jueves 9/10. ¡Ven y únete a nosotros!
Join Sergeant Tim Jones (LAPD) and Father Matt (St. Lawrence of Brindisi Church) at the corner of Century and Central (in front of Café Oaxaca - across from Ted Watkins Park) for a chat, advice and/or a blessing. We’ll be there from 11:00am – 12:30pm tomorrow, 9/10. Come join us!
Los obispos de los Estados Unidos han pedido a todos los católicos que observen un día de ayuno y oración en la fiesta de San Pedro Claver el 9 de septiembre. San Pedro Claver fue sacerdote y confesor, Patrón de las misiones para los africanos y defensor de los derechos humanos. El día de ayuno y oración tiene como objetivo acabar con los prejuicios y el racismo en los Estados Unidos y el mundo.
The Bishops of the United States have asked all Catholics to observe a day of fast and prayer on the feast of St. Peter Claver on September 9. St. Peter Claver was a priest and confessor, Patron of the missions to African people and human rights defender. The day of fast and prayer is for the purpose of ending prejudice and racism in the United States and world.
Sargento Jones y yo pasamos casi 2 horas en el estacionamiento del Café Oaxaca conversando visitando a personas que vinieron a discutir preocupaciones familiares, horas de la misa dominical, Rito de Iniciación Cristiana para Adultos (RICA), Programas de 12 Pasos, entre otras cosas. Vinculamos a un hombre con un trabajo. La semana pasada, un trabajador postal (nacido y criado en Watts) se acercó al sargento Jones y le agradeció por todo lo que LAPD ha hecho por la gente de Watts; otro le pidió ayuda al sargento con un asunto policial. Dado que los carriles se estrechan hasta uno donde nos encontramos, hablamos con las personas mientras se estaban en sus autos esperando que cambie la luz; a veces la conversación se trataba de su música, su automóvil o la belleza de un bebé. Saludamos a la gente; ellos saludan y sonrían. ¡Está todo bien! Hemos estado haciendo esto por algún tiempo, sin embargo, esta es la primera vez que lo publicamos y alentamos a la gente a venir. Estamos en la esquina de Century y Central todos los miércoles de 11:00 am a 12: 30/1: 00pm Ven y únete a nosotros con preguntas para la policía y una bendición del Padre.
Sgt. Jones and I spent almost 2 hours in the parking lot of Café Oaxaca talking visiting with people who came to discuss family concerns, hours of Sunday Mass, Rite of Christian Initiation of Adults (RCIA), 12 Step Programs, among other things. We linked one man with a job. Last week a postal worker (born and raised in Watts) came up to Sgt. Jones and thanked him for all the LAPD has done for the people in Watts – another asked the Sgt. for help with a police matter. Since the lanes narrow to one where we stand we also talk to the people as they sit in their cars waiting for the light to turn – sometimes it is about their music, their car, or the beauty of a baby. We wave to the people; they wave back and smile. It’s all good! We have been doing this for some time now, however, this is the first time we posted it and encouraged people to come by. We are at corner of Century and Central every Wednesday from 11:00am- 12:30/1:00pm Come and join us with questions for the police and a blessing from the Padre.
La policía y el padre Únase al sargento. Tim Jones (LAPD) y el P. Matt en el "Crossroads of Watts" - la esquina de Century y Central (frente al Café Oaxaca - frente al Parque Ted Watkins) por un consejo y una bendición. Nos reunimos los miércoles de 11:00 am a 12:30 pm, a menos que haya una emergencia. ¡Únase a nosotros en algún momento! ¡Tenemos un gran tiempo! - en la estación de policía de la comunidad del sureste de LAPD.
The Police and the Padre Join Sgt. Tim Jones (LAPD) and Fr. Matt at the “Crossroads of Watts” – the corner of Century and Central (in front of Café Oaxaca - across from Ted Watkins Park) for advice and a blessing. We gather on Wednesdays from 11:00am – 12:30pm – unless there is an emergency. Join us some time! We have a great time! — at LAPD Southeast Community Police Station.